Our Commitment 我們的承諾 Sustained Growth is fundamental to motivating and measuring our success. Our quest for sustained growth stimulates innovation, places a value on results, and helps us understand whether today’s actions will contribute to our future. It is about growth of people and company performance. It prioritizes making a difference and getting things done. 持續增長是百事成功的根本動力和衡量標準。在追求持續增長的過程中,我們鼓勵創新、注重實效,并可以了解今天的行為是否對公司未來產生影響。實現持續增長意味著員工的發展和公司業績的提高,其優先追求的目標是獲得發展、取得實效。 Empowered People means we have the freedom to act and think in ways that we feel will get the job done, while being consistent with the processes that ensure proper governance and being mindful of the rest of the company’s needs. 人盡其力指的是在管理得當、顧全公司大局的前提下,百事公司員工能夠自主地行動和思考,以實現既定目標。 Responsibility and Trust form the foundation for healthy growth. It’s about earning the confidence that other people place in us as individuals and as a company. Our responsibility means we take personal and corporate ownership for all we do, to be good stewards of the resources entrusted to us. We build trust between ourselves and others by walking the talk and being committed to succeeding together. 恪盡職守和建立誠信,是健康增長的基礎。它意味著我們作為個人和公司,要贏得他人的信任。 恪盡職守,意味著我們的行為對我們個人和公司負責,并對委托給我們的資源進行有效的管理。我們通過征求意見、爭取共同成功建立與他人的相互信任。 Guiding Principles 指導原則 Care for customers, consumers and the world we live in. We are driven by an intense, competitive spirit in the marketplace, but we direct this spirit toward solutions that achieve a win for each of our constituents as well as a win for the corporation. Our success depends on a thorough understanding of our customers, consumers and communities. Caring means going the extra mile. Essentially, this is a spirit of growing rather than taking. 關愛客戶、消費者及我們賴以生存的世界——百事公司以強烈的市場競爭精神為動力,但是競爭的目的是為百事及與其相關聯的個人和團體帶來雙贏。百事的成功取決于對客戶、消費者及社區的深入了解。關愛也就意味著百事要為其利益進行不懈的努力。從根本上說,百事恪守的精神是增長而不是索取。 Sell only products we can be proud of. The test of our standards is that we must be able to personally endorse our products without reservation and consume them ourselves. This principle extends to every part of the business. 只銷售我們引以為豪的產品——百事產品標準的關鍵一條是,我們的產品能夠得到員工毫無保留的喜愛及消費。這一原則貫穿于從原材料購買到產品消費的所有業務環節。 Speak with truth and candor. We speak up, telling the whole picture, not just what is convenient to achieving individual goals. In addition to being clear, honest and accurate, we take responsibility to ensure our communications are understood. 表達意見真實坦率——我們在表達意見時力求全面,而不是局限于以實現某一目標為目的。在做到清晰、誠實、準確的同時,我們還確保我們的意見為人所理解。 Balance short term and long term. We make decisions that hold both short-term and long-term risks and benefits in balance over time. Without this balance, we cannot achieve the goal of sustainable growth. 兼顧近期與遠期目標——我們的決策著眼于近期和遠期風險及利益。如果兩者得不到兼顧,可持續發展的目標是不可能實現的。 Win with diversity and inclusion. We leverage a work environment that embraces people with diverse backgrounds, traits and different ways of thinking. This leads to innovation, the ability to identify new market opportunities, all of which helps develop new products and drives our ability to sustain our commitments to growth through empowered people. 多元文化、兼收并蓄——百事的工作環境適合各具特點、思維方式各異的員工。這樣做有利于創新及培養發現新市場機遇的能力,有助于開發新產品、提高通過人盡其力實現增長目標的能力。 Respect others and succeed together. This company is built on individual excellence and personal accountability, but no one can achieve our goals by acting alone. We need great people who also have the capability of working together, whether in structured teams or informal collaboration. Mutual success is absolutely dependent on treating everyone who touches the business with respect, inside and outside the company. A spirit of fun, our respect for others and the value we put on teamwork make us a company people enjoy being part of, and this enables us to deliver world-class performance. 尊重他人、共同成功——百事公司的員工優秀、盡責,但各自為政不能實現公司的目標。我們需要有協作精神的優秀人才,不論在職責分明的團隊還是非正式合作的場合都能夠與他人協作。共同成功完全取決于對本行業的人以尊重相待,不論對方是否屬于百事公司。我們尊重他人、注重團隊協作,這也是一種快樂的精神,它使百事成為人們樂于加入的公司,也是我們能夠實現世界一流業績的原因。 |